| JUSTIFICACION
El programa participa del desarrollo
profesional, formando Especialistas en traducción dirigido a fortalecer los canales de
Comunicación Asertiva Internacional a nivel de manejo de la información escrita
INGLES/ESPAÑOL.
Los efectos de la internacionali¡zación
económica, demanda de cada individuo del mundo moderno una aproximación a información
procedente de Europa o Estados Unidos según el caso, con la consecuente comprensión o
traducción del documento.
Para satisfacer esta condición el
POLITECNICO COLOMBO ANDINO, le ofrece un programa de especialización en traducción con
los siguientes propósitos:
- Orientar a los estudiantes hacia la
consecución de las fuentes a partir de su momento histórico, espacial y temporal con un
enfoque analítico.
- Promover con preferencia los valores éticos
y estéticos que participan en la Traducción con aproximaciones metodológicas, objetivas
y especificas.
Por sus características, el programa está
dirigido a Técnicos, Técnologos, Licenciados y demás profesionales que por razones
laborales,comerciales o académicas requieren de la traducción como una herramienta
complementaria a su labor.
PLAN DE ESTUDIOS
1er. Semestre
Módulo
I |
Módulo
II |
| Inducción teória de la Traducción |
Metodología de la Traducción |
| Evaluación de documentos en Inglés |
Estructuras y Funciones del Inglés |
| Sociolingüistica |
Estructuras funciones del español |
| Lingüistica Aplicada |
|
Seminario I:
Historia - Enfoque Mundial |
Seminario II:
Historia, enfoque Nacional. |
2do.
Semestre
Módulo
III |
Modulo
IV |
| Metodología de la traducción técnica e
Institucional |
Metodología de la traducción Literaria |
| Técnicas para el desarrollo del texto
escrito en Inglés |
Literatura Contemporánea |
| Procesadores de Palabra |
Evaluación de Documentos en Español |
| Técnicas para el desarrollo del texto
escrito en español |
|
Seminario III:
Etica Profesional |
Trabajo de Grado |
DURACION
Dos semestres / cuatro módulos ( 20
semanas)
REQUISITOS
- Título de pregrado en programas de
Educación Superior en disciplinas afines.
- Entrevista dirigida a establecer la
pro-eficiencia de idioma inglés, de los postulantes a la especialización.
INSCRIPCION $45.000
COSTOS 2 0 0 4
Costos del Semestre Alumnos Nuevos.
| Matrícula |
$1'450.000 |
| Carnet (anual) |
$7.000 |
Nota: Este valor es de contado, utilizando
red multicolor o con tarjeta de crédito.
Sistema de Crédito:
La institución cuenta con varios sistemas de crédito que
usted puede elegir de acuerdo a su conveniencia.
1. Pagar con cualquier tarjeta de crédito: Credibanco Visa
- Master Card - Diners
2. Con cheques posfechados que se realiza en la siguiente
forma:
| En el momento de la matrícula se cancelará |
$660.000 |
| Carnet (anual) |
7.000 |
Además el estudiante debe dejar cinco
cheques (de la ciudad de Bogotá) posfechados como facilidad de pago de la siguiente forma
y para las fechas señaladas:
| 15 de febrero |
$170.000 |
| 15 de marzo |
$170.000 |
| 15 de abril |
$170.000 |
| 15 de mayo |
$170.000 |
| 15 de junio |
$170.000 |
Nota: Vale la pena aclarar
que las personas que pagan su semestre de contado tienen un menor costo con relación al
sistema de crédito equivalente a $60.000.oo
TITULO A EXPEDIR
- Especialista en Técnicas de traducción de
texto Inglés/Español.
HORARIO
- Sábados 8:00 a.m. a 2:00 p.m.
|